ده ای جیران وحید شکرزاده + De ey ceyran Vəhid Şükürzadə

دوزلو اوغلان وبلاگلارینین یاخشی اولماقی اوچون آتیل باتیل فروشگاهین دان آلیش وئریش ائدین

seni seviyorum

De ay ceyran

Gözəl yarım de sən axər ki məndən nə xəta gördün ?

Məni sən tək qoyub getdin məgər cana cəfa gördün ?

Xəta yapdım məni oldur vəli axər bu nə ınsaf

Ki hıcran dərdini ey yar mənim cürmə səza gördün

De ey ceyran mənim çirkin bu zahirdən xoşun gəlmir ?

Və ya inki bu müddətdə məni sən bi vəfa gördün ?

Sənə qaldım ki kim böylə məni pisdən də pis etdi ?

Ki məndən ayrı gəzmağı özünə sən rəva gördün

Gözəl söylə mənim bu şeytənətlərdən çəkildin sən ?

Və ya inki məni axər özündəndə bəla gördün ?

Sözun əslin mənə sən de və gər nə bil budur fikrim

Məni sən şah bilirdin lik gəlib birdən gıda gördün !

Şair : vəhid şükürzadə

سنی جانا سئویرم من

ده ای جیران

گؤزل یاریم ده سن آخر کی من دن نه خطا گؤردون ؟

منی سن تک قویوب گئتدین مگر جانا جفا گؤوردون ؟

خطا یاپدیم منی اُؤلدور ولی آخر بو نه اینصاف

کی هیجران دردینی ای یار منیم جورمه سزا گؤردون

ده ای جیران منیم چیرکین بو ظاهیردن خوشون گلمیر ؟

و یـا این کی بو موددت ده منی سن بی وفا گؤردون ؟

سنه قالدیم کی کیم بویله منی پیس دن ده پیس ائتدی ؟

کی من دن آیری گزماغی اُؤزونه سن روا گؤوردون

گؤزل سویله منیم بو شیطنت لردن چکیلدین سن ؟

و یا اینکی منی آخر اُؤزون دن ده بلا گؤردون

سؤزون اصلین منه سن ده وگرنه بیل بودور فیکریم

منی سن شاه بیلیردین لیک گلیب بیردن گدا گؤردون

شاعیر : وحید شکرزاده

تاتلیسان

یار گله جک وحید شکرزاده + yar gələcək Vəhid şükürzadə

دوزلو اوغلان وبلاگلارینین یاخشی اولماقی اوچون آتیل باتیل فروشگاهین دان آلیش وئریش ائدین

Yar gələcək

Gələcək yar gələcək dərdimə dərman gələcək

Bu ölü cismə ılahı təzədən can gələcək

Eybi yox ki buracan hıcrana səbr eyləmişəm

Vəslimə aşiq olan o məhe taban gələcək

Könlümün hər yerinə mən su səpib paklamişam

Çünkü qəlbimə qonaq sevgili canan gələcək

Dözmüşəm çoxlu zamandır ki yarı seyd eləyəm

Şansa bax ovçuya mehman dəli ceyran gələcək

O şirin yar ki məni gözləri heyran eləmiş

Xoş gəlib gəlmağına can ona qurban gələcək

Çatdı hıcran başa yarəb sənə çox şükr ki bugün

Məcnünün sevgilisi leyliye dovran gələcək

Şair : Vəhid şükürzadə

یار گله جک

گله جک یار گله جک دردیمه درمان گله جک

بو اُولو جیسمه ایلاهی تزه دن جان گله جک

عیبی یوخ کی بوراجان هیجرانا صبر ائیله میشم

وصلیمه عاشیق اُولان اُو مه تابان گله جک

کونلومون هر یئرینه من سو سَپیپ پاک لامیشام

چون کی قلبیمه قوناق سئوگیلی جانان گله جک

دؤزموشم چوخلو زاماندی یاریمی صید ائلییم

شانسا باخ اُووچویا مهمان دلی جیران گله جک

اُو شیرین یار کی منی گؤزلری حیران ائله میش

خـــوش گلیب گلماغینا جان اُونا قوربان گله جک

چاتدی هیجران باشا یارب سنه چوخ شوکر کی بوگون

مجنونون سئوگیلیسی لیلی دوران گله جک

شاعیر : وحید شکرزاده

چؤندردی اؤز روخسارینی وحید شکرزاده + çöndərdi öz rüxsarını vəhid şükürzadə

دوزلو اوغلان وبلاگلارینین یاخشی اولماقی اوچون آتیل باتیل فروشگاهین دان آلیش وئریش ائدین

Çöndərdi öz rüxsarını

Gördü çox aydan sora könlüm gözəl dildarını

Düşdü qəlbə ki gəlib dərman edə bımarını

Üçdu canım yar üçün o dəli ceyran üçün

Ta əyan etsin ona bu müddətin əsrarını

Səslədi aşiq vucudum dilbəri ta söyləsin

Bu neçə ayda ona xatir yazan əşarını

Baxmadı ta ki görə kimdi gururun sındırır

əzdi şuro şovqumu çöndərdi öz rüxsarını

keçdi biganə yanımdan eylə bil ki mən yoxam

basdı axırda mənim qəlbimə nifrət xarını

eybi yox ki saymadı məcnünü öz leylasıda

yandırar bir gün mənim ahım onun gülzarını

Şair : Vəhid Şükürzadə

بی وفا سان

چوندردی اُؤز روخسارینی

گؤردو چوخ آی دان سُورا کُونلوم گوزل دیلدارینی

دوشدو قلبه کی گلیب درمان اِئده بیمارینی

اوچدو جانیم یار اوچون او دلی جیران اوچون

تا عیان اِئتسین اُونا بو موددتین اسرارینی

سَسله دی عاشیق وجودوم دیلبری تـا سویله سین

بو نئچه آی دا اُونا خاطیر یازان اشعارینی

باخمادی تا کی گُؤره کیمدی غرورون سیندیریر

عَزدی شور و شوقومو ، چُوندردی اُؤز روخسارینی

کئچدی بیگانه یانیمنان اِیله بیل کی من یُوخام

باسدی آخیردا منیم قلبیمه نیفرت خارینی

عیبی یُوخ کی سایمادی مجنونی اُوز لیلاسی دا

یاندیرار بیر گون منیم آهیم اُونون گولزارینی

شاعیر : وحید شکرزاده

قیزلار ایسته ییر منی وحید شکرزاده + qızlar istəyir məni Vəhid Şükürzadə

دوزلو اوغلان وبلاگلارینین یاخشی اولماقی اوچون آتیل باتیل فروشگاهین دان آلیش وئریش ائدین

هارداسان

Qızlar istəyir məni

Nə olub nələr çönüb . qızlar istəyir məni

Biri qöz vurur mənə . biri səsləyir məni

Biri naz eyləyiri . biri istədir özün

Biri qəmzəylə baxır . biri yandırır məni

Biri telfonun verir . deyir zəng et mənə sən

Biri gül verir mənə . biri dindirir məni

Biri şeir deyir mənə . biri namə göndərir

Biri sms vurur . yazır gözləyir məni

Belə bir gül oğlanı . niyə sən istəmisən

Bilmirəm hansı yetim . sənə pisləyir məni

bax Mənə hammi bugün . gözlərində yer verir

Qalmışam bu qız niyə . yenə istəmir məni

Şair : Vəhid şükürzadə

sani seviram

قیزلار ایسته ییر منی

نه اُولوب نه لر چُونوب ، قیزلار ایسته ییر منی

بیری گؤز وورور منه ، بـیری سسله ییر منی

بیری ناز ائیله ییری ، بیری ایسته دیر اُوزون

بیری غمزیله باخیر ، بیری یاندیریر منی

بیری تیلفونون وئریر ، دییر زنگ اِئت منه سن

بیری گول وئریر منه ، بیری دیندیریر منی

بیری شعر دییر منه ، بــیری نامه گُونده ریر

بـــیری اس ام اس وورور ، یازیر گؤزله ییر منی

بئله بیر گول اوغلانی ، نیه سن ایسته میسن

بیلمیرم هانسی یئتیم ، سنه پیسله ییر منی

باخ منه هامّی بوگون ، گوزلرینده یئر وئریر

قالمیشام بو قیز نییه ، یئنه ایسته میر منی

شاعیر : وحید شکرزاده

ista mani leila

ای منی مجنون ائلیین + وحید شکرزاده vəhid şükürzadə ey məni məcnün eliyən

دوزلو اوغلان وبلاگلارینین یاخشی اولماقی اوچون آتیل باتیل فروشگاهین دان آلیش وئریش ائدین

سنی سئویرم

Ey məni məcnün eliyən

Ey məni divanə edən görüm ki şeyda olasan

Səndə mənim dərdə düşüb əsire sevda olasan

O qara gözlərlə gözəl sən məni rusva elədin

Görüm ki sən aşiq olub dunyada rusva olasan

Eşqidə divanəliğim salıbdı dillərə məni

Görum ki divanə olub dillərdə peyda olasan

Damcı qədər sevgini sən ürəkdə dərya elədin

görüm ki səndə mənə tay ürəkdə dərya olasan

Ayrı salıbdı dunyadan könlümü eşqin gözəlim

Görum ki ey yar mənə tay tariki dunya olasan

Izafə söz bəsdi bugün qoyki deyim sön sözümü

Ey məni məcnün eliyən görüm ki leyla olasan

Şair : Vəhid şükürzadə

سئوگی

ای منی مجنون الیین

ای منی دیوانه اِئدن گُوروم کی شیدا اُولاسان

سن ده منیم درده دوشوب اسیر سئودا اُولاسان

اُو قارا گؤزلرله گوزل سن منی روسوا اِئله دین

گُوروم کی سن عاشیق اُولوب دونیادا رسوا اُولاسان

عشقیده دیوانه لیغیم سالیب دی دیللره منی

گُوروم کی دیوانه اُولوب دیللرده پیدا اُولاسان

دامجی قَدَر سئوگینی سن اورک ده دریا اِئله دین

گُوروم کی سنده منه تای سئوگی ده دریا اُولاسان

آیری سالیب دی دونیادان کونلومی عشقین گوزلیم

گُوروم کی ای یار منه تای تارک دونیا اُولاسان

ایضافه سؤز بسدی بوگون قوی کی دییم سُون سوزومو

ای منی مجنون اِلیین گُوروم کی لیلا اُولاسان

شاعیر : وحید شکرزاده

باغیشلا دا + وحید شکرزاده

دوزلو اوغلان وبلاگلارینین یاخشی اولماقی اوچون آتیل باتیل فروشگاهین دان آلیش وئریش ائدین

Bağışlada

əgər ki mən gözlərinin heyranıyam Bağışlada

icazəsiz gül üzünün qurbanıyam Bağışlada

qaçıtmışam eşqidə sultan gibi o rəqibləri

indi əgər eşqinin tək sultanıyam Bağışlada

yalnız ki gördüm səni mən çoxlu səni sevdim gözəl

indi əgər təkliğinin dərmanıyam Bağışlada

gözəl xanım sən gül olanda səni mən yekətmişəm

indi əgər gülzarının bağbanıyam Bağışlada

mən neyniyim milyona yaxın danə qız sevir məni

indi əgər dovranımın ceyranıyam Bağışlada

səndəndə çox istəyirəm öz dilimi indi əgər

həlalzada yurdumun bir oğlanıyam bağışlada

Şair : Vəhid Şükürzadə

باغیشلادا

اگر کی من گوزلرینین حیرانییام باغیشلادا

ایجازه سیز گول اوزونون قوربانییام باغیشلادا

قاچیتمیشام عشقیده سولطان گیبی اُو رقیبلری

ایندی اگر عشقینین تک سولطانییام باغیشلادا

یالنیز کی گؤردوم سنی من چوخلی سنی سئودیم گوزل

ایندی اگر تک لیغینین درمانییام باغیشلادا

گوزل خانیم سن گول اولاندا سنی من یئکتمیشم

ایندی اگر گولزارینین باغبانییام باغیشلادا

من نینییم میلیونا یاخین دنه قیز سئویر منی

ایندی اگر دورانیمین جیرانییام باغیشلادا

سن دن ده چوخ ایسته ییرم اُوز دیلیمی ایندی اگر

حلال زادا یوردومون بیر اُوغلانییام باغیشلادا

شاعیر : وحید شکرزاده

گئتمه ای یار وحید شکرزاده + getmə ey yar Vəhid şükürzadə

دوزلو اوغلان وبلاگلارینین یاخشی اولماقی اوچون آتیل باتیل فروشگاهین دان آلیش وئریش ائدین

Getmə ey yar

Getmə ey yar məni hicrində pərişan eləmə

Ölərəm mən ayrılıqdan məni bican eləmə

Sən gedərsən küsərəm məndə bütün aləmə yar

Gər sevirsən məni . bu gözləri gıryan eləmə

Ayrılıb getsən əgər bil sevinər duşmanımız

Nə olar yalvarıram duşmanı xəndan eləmə

Sənsizlik yar bağı bustanı mənə zından edər

Gözəlim getmə mənə dunyanı zından eləmə

Sevirəm yar sənsiz olmaz bilirəm səndə sevirsən

Nə olar sən bu gözəl sevgini hıcran eləmə

Qəlbimin sultanı tək varlığı birdanə yarım

Ayrılma getməginən könlümü sən qan eləmə

Şair : Vəhid Şükürzadə

گئتمه ای یار

گئتمه ای یار منی هیجرینده پریشان ائلمه

اولرم من آیریلیقدان منی بی جان ائلمه

سن گئدرسن کوسرم منده بوتون عالمه یار

گر سئویرسن منی ، بو گؤزلری گیریان ائلمه

آیریلیب گئتسن اگر ، بیل سئوینر دوشمانیمیز

نه اولار یالواریرام دوشمانی خندان ائلمه

سنسیزلیک یار باغی بوستانی منه زیندان ائدر

گوزلیم گئتمه منه دونیانی زیندان ائلمه

سئویرم یار ، سنسیز اولماز ، بیلیرم سنده سئویرسن

نه اولار سن بو گوزل سئوگینی هیجران ائلمه

قلبیمین سولطانی تک وارلیغی بیردانه یاریم

آیریلما گئتمه گینن کونلومو سن قان ائلمه

شاعیر : وحید شکرزاده

İzlə

Hər yeni yazı üçün e-poçt qutunuza göndəriş alın.

%d bloqqer bunu bəyənir: