neçə ildir ki dilim bağlı qalıbdır نئچه ایل دیر کی دیلیم باغلی قالیب دیر

neçə ildir ki dilim bağlı qalıbdır

şüvünist düşman əlində talanıbdır

qalmasın zülmü ediblər ona hər gün

təhqirin atəşinə çoxlu yanıbdır

bu şərəfli dili alçatmağa düşman

anasından elə bil fərman alıbdır

elə alçatdılar Türkün dilini ki

bəzilər Türklüyünü cəmdə danıbdır

bəzilərdə danışır farsı dilində

unudubdur dilini yada atıbdır

hələ onlar kınara var elə ınsan

dilini tarixini farsa satıbdır

hər dil olsaydi hayatın bitirəydi

bu mənim dildi bu zülmə dayanıbdır

keçdi o qəmli keçən illərimizdə

indi bax gör daha millət oyanıbdır

bire xurdadda çixan Azər elimiz

duşmanın ağzına bir düdmə çalıbdır

bəbəkin evladına indida heşkim

deyə bilməz ki o qiflətdə yatıbdır

bir haray Türk demağınan hamı gördü

duşmanın rəngi qaçıbdır saralıbdır

millətin birliyi dil istəmağında

farsların içrəsinə qorxu salıbdır

belə qorxmaq belə qaçmaq görsədir ki

köpək oğlu duşman artıq qocalıbdır

Ana yurdun igidi dalda dayanma

qələbə ləhzəsinə çox azalıbdır

nə qədər səbr eliyaq day bizə bəsdi

indi sən qalx ayağa vaxtı çatıbdır

نئچه ایل دیر کی دیلیم باغلی قالیب دیر

نئچه ایلدیر کی دیلیم باغلی قالیب دیر

شوونیست فاسلار الینده تالانیب دیر

قالماسین ظولمی ائدیب لر اونا هر گون

تحقیرین آتشینه چوخلی یانیب دیر

بو شرفلی دیلی آلچاتماغا دوشمن

آناسین دان ائله بیل فرمان آلیب دیر

ائله آلچاتدیلار تورکون دیلینی کی

بعضی لر تورکلویونی جمعده دانیب دیر

بعضی لرده دانیشیر فارسی دیلینده

اونودوبدور دیلینی یادا آتیب دیر

هله اونلار کینارا وار ائله اینسان

دیلینی تاریخینی فارسا ساتیب دیر

هر دیل اولسایدی حیاتین بیتیریدی

بو منیم دیل دی بو ظولمه دایانیب دیر

کئچدی او غملی کئچن ایللریمیزده

ایندی باخ گؤر داحا میلت اویانیب دیر

بیر خورداددا چیخان آذر ائلیمیز

دوشمنین آغزینا بیر دودمه چالیب دیر

بابکین ائولادینا ایندی دا هئشکیم

دییه بولمز کی او غیفلت ده یاتیب دیر

بیر هارای تورک دئماغینان هامی گؤردی

دوشمنین رنگی قاچیب دیر سارالیب دیر

میللتین بیرلیگی دیل ایسته ماغیندا

فارسلارین ایچره سینه قورخو سالیب دیر

بئله قورخماق بئله قاچماق گؤرسه دیر کی

کوپک اوغلو دوشمن آرتیق قوجالیب دیر

آنا یوردون ایگیدی دالدا دایانما

غلبه لحظه سینه چوخ آزالیب دیر

نه قدر صبر ائلییاق دای بیره بسدی

ایندی سن قالخ آیاغا واختی چاتیب دیر

شاعیر : تورک اوغلان

Bir Cavab

  1. […] […]

Bir cavab yazın

Sistemə daxil olmaq üçün məlumatlarınızı daxil edin və ya ikonlardan birinə tıklayın:

WordPress.com Loqosu

WordPress.com hesabınızdan istifadə edərək şərh edirsinz. Çıxış / Dəyişdir )

Twitter rəsmi

Twitter hesabınızdan istifadə edərək şərh edirsinz. Çıxış / Dəyişdir )

Facebook fotosu

Facebook hesabınızdan istifadə edərək şərh edirsinz. Çıxış / Dəyişdir )

Google+ foto

Google+ hesabınızdan istifadə edərək şərh edirsinz. Çıxış / Dəyişdir )

%s qoşulma

%d bloqqer bunu bəyənir: